Профессии, связанные с языками

Многие выпускники школ, чувствующие тягу к исследованию языков, задаются вопросом: «А какие вообщем бывают профессии, связанные со познанием языка?» Но ни в школе, ни в книжках понятного ответа на этот вопрос они получить не могут. А ведь таких профессий величавое огромное количество! И это не только лишь стандартные переводчик, филолог либо педагог. В этой статье мы постараемся доступно осветить этот вопрос. А к чему лежит душа у вас, выбирайте сами.

Профессия — редактор

Один из наиболее востребованных и высокооплачиваемых видов деятельности – профессия редактора. Редактировать можно все что угодно: от глянцевых журналов и желтой прессы до творений гениальных писателей. Редактор — это человек, который перерабатывает информацию до того как она попадет в печать. Посему занятие это очень ответственное – а ну как не заметишь непотребное слово, и случится конфуз. А это и на репутации издательства/журнала/газеты отразиться может.

Профессия — лексикограф

Профессия лексикографа – не такая популярная, как редактора, но более значимая для общества. Ведь именно они занимаются составлением словарей, определяют, какие слова можно употреблять, а какие нежелательно. А какие можно, только осторожно. Труд лексикографа кропотлив, нелегок и незаметен в повседневной жизни. Но без него мы бы не смогли узнать перевод или значение слова, а значит, наша речь не была бы развита.

Профессия — литературовед

Как понятно из названия, эти люди избрали своей стезей изучение литературы. В эту же категорию можно отнести и литературных критиков. Представители данной профессии вращаются кругах писателей, живут в мире печатного слова и в курсе всех литературных новинок. Временами они пишут тематические статьи, посещают книжные выставки и анализируют художественные тексты.

Профессия — экскурсовод

Механизм работы гида или экскурсовода мы все себе хорошо представляем. Это человек, который рассказывает о достопримечательностях иностранцам, а иногда сопровождает туристические группы за границей. Для этого, конечно, требуется общительность, безупречно грамотная речь и владение иностранным языком.

Профессии, связанные с языками

Профессия — дипломат

В этой сфере знание иностранного языка является скорее дополнительным навыком, чем основной обязанностью. А вот умением говорить убедительно и красиво дипломат должен обладать непременно. Ведь главная цель – успешное сотрудничество и заключение выгодных договоров на международном уровне. Так что от уровня владения речью дипломата в буквальном смысле зависит судьба страны.

И, наконец, часто встречающаяся и интересная специальность для полиглотов – переводчик. Она предоставляет неограниченные возможности для творчества и совершенствования: хочешь, работай в штате, хочешь – фрилансером. переводи синхронно или письменно. Но эта же профессия и самая напряженная: у переводчиков-синхронистов нередко случаются нервные срывы из-за «выгорания» на работе. Так что, если вы твердо уверены в своем выборе, запаситесь стальными нервами, выдержкой и невозмутимостью.( Как стать переводчиком ).